DeletedUser
Guest
zamiast davon in die Hohle powinno pisać davon auf Lager Hohle to coś w rodzaju jaskini tam się żelaza nie trzyma (korozja) Lager to magazyn
Hohle jako Grotte niby wyrazy bliskoznaczne ale...
i jeszcze pare pomniejszych błędów
Ostatnio edytowane przez moderatora: